※ 引述《wayne62 (要的只是不喜歡的權利)》之銘言: : ※ 引述《girl55665566 (女孩56)》之銘言: : : 相信許多鄉民都有聽過 : : 某族群在八卦說 : : 愛滋是慢性病.愛滋像小感冒一樣 : : 從在 228 公園發送保險套開始,熱線不切割愛滋與同性戀,「愛滋病就像感冒一樣,我 : : 會得你會得,今天只是有人得到而已,那就去看醫生啊。」鄭智偉說,同性戀會感染愛滋 : : 有沒有 : : 同志熱線說愛滋像感冒一樣 : : 都是八卦恐同反甲鄉民的錯的八卦? : 2可能中文不好,這段公案我之前在推文裡就翻過 #1PAniuBC (Gossiping) ^^^^^^^^^^^^ :  你們反甲連的確定要這樣操作嗎? :  1.若是真傻,可能國文老師常常請假 :  2.若是假傻,可能厚黑學老師常常加課吧(故意斷章取義) :  "愛滋像小感冒" 這是反甲連等經常斷章取義的字句 : "愛滋病就像感冒一樣,我會得你會得…" 熱線鄭智偉說的字句 : 這兩句講的是完全一樣的東西嗎? : A換一個說法,若有人說 :   "愛滋病就像癌症一樣,可能我會得你會得" :  這句說的是 "愛滋就像癌症" 嗎? :  B換一個說法,若有人說 :   "蔡英文就像馬英九,是個總統" :  這句說的是 "蔡英文就像馬英九" 嗎? :  C換一個說法,若有人說 :         "反甲連就像甲板的甲,也是個鄉民" : 這句說的是 "反甲連 就像甲 " 嗎? :  中文的譬喻法,被亂斷章取義這是這樣。  : ======================================================= 文章起手要先給girl55665566大大豁免權,同意他複製貼上我的文章 以免又遭遇到甲板隔空水桶的慘劇 再回應wayne62大大 你要知道文字是這樣子的: 就算是白紙黑字,但是在某些部分人的腦袋中就是會閱讀錯誤 打個比方: #1QIx2zH- 你閱讀能力還好吧? 我一直都很質疑 我哪邊有說"竊盜犯,強盜犯,毒犯的所在地址"? 就只是警醒承租當地有無發生強盜殺人,你怎會解讀成強盜殺人犯的居所? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我是不知道wayne62您是不是哪兒的高材生, 不過白紙黑字的文章就在那裡,你自己都會嚴重扭曲我打過的字, 更何況把「愛滋病就像感冒一樣,我會得你會得…」誤解成「愛滋像小感冒」? 正常人誤解扭曲就況且算了,愛滋案例不會增減太多 但你們甲甲同志之聲還處處發"HIV+OK",對愛滋病的輕忽 一甲傳十甲,十甲傳百甲, 把「愛滋病就像感冒一樣,我會得你會得…」念十次, 腦袋不好的甲甲自然會聽成聽成「愛滋像小感冒」 不然十甲二愛滋、十愛滋九甲到底是怎麼來的? 還有,多數感冒是不用看醫生不用吃藥浪費醫療資源, 但是愛滋不去看醫生不吃藥試試看 所以拿感冒和愛滋相比都要去看醫生的,本來就是錯誤的, 會講這種錯誤比喻又容易令人誤解的話真是該死 -- ▄ ▄▄▄ ▆▅▃愛滋會上升是因為歧視《 虹 色 恐 怖 》都是仇同帳號在帶風向 █ █▆▆ ▆▅▃個人認為引戰仇恨言論跟言論自由都分不清楚撲殺異性戀只是反諷 █▄▄▄ ▆▅▃馮一凡:愛滋用藥該全額補助HIV+OK三天修回板規七繞過版主鎖文 ▄▄ ▅▆▅▃文字獄四叉親衛隊連署設立愛滋專版臉書灌票版主參選人思想審查 ▃▃ ▆▅▃反智才支持同婚專法異性戀不意外八卦充滿恐同低能兒垃圾基督教 ▅▅▅ ▆▅▃怕水桶就別批評今日灌票板規七自由心證明日灌腸不爽出來選版主 -- 相關文章 567 [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - girl55665566 151 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - wayne62 133 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - julian30320 31 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - nippleman 22 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - RandyMarsh 18 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - benzis 18 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - kent 17 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - julian30320 12 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - senma 5 Re: [爆卦] 同志團體:愛滋像感冒一樣!典故出處揭密! - AZTEC
wayne62: 原po給的那連結 只是查附近哪裡發生過什麼犯罪事件,01/03 01:34
wayne62: 並不是 竊盜犯,強盜犯,毒犯的所在地址01/03 01:36
wayne62: "竊盜犯,強盜犯的所在住址" 是我錯讀了,你文中是沒寫這01/03 02:27